Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Dringend Hilfe gesucht für kleine Übersetzung Kanji wichtig  RSS feed
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Author Message
sagazu



Joined: 12/01/2011 21:57:18
Messages: 2
Location: Büro
Offline

Hi.
da mein Lieblingsclub jetzt auch einen Japaner verpflichtet hat, möchte ich meine Fahne mit einigen Kanji verzieren.
Ich wusste niemanden den ich fragen könnte, bis ich auf dieses Forum gestossen bin.
Ich wäre sehr dankbar wenn mir jemand helfen könnte folgende Dinge zu übersetzen:
Unsere Heimat Unser Stolz :Köln am Rhein
oder
Auf gehts kämpfen und siegen!

auf die andere Seite kommt:

Kölsche Mythos


Unere Liebe Unser Stolz: Köln am Rhein
[Email]
Niremori



Joined: 31/05/2006 14:32:12
Messages: 549
Offline

sagazu wrote:Hi.
da mein Lieblingsclub jetzt auch einen Japaner verpflichtet hat, möchte ich meine Fahne mit einigen Kanji verzieren.
Ich wusste niemanden den ich fragen könnte, bis ich auf dieses Forum gestossen bin.
Ich wäre sehr dankbar wenn mir jemand helfen könnte folgende Dinge zu übersetzen:
Unsere Heimat Unser Stolz :Köln am Rhein
oder
Auf gehts kämpfen und siegen!

auf die andere Seite kommt:

Kölsche Mythos



ケルン 我が故郷 我が誇り = Koeln : Unsere Heimat, unser Stolz (Aussprache: Kerun, wa ga kokyoo, wa ga hokori)

がんばれ ケルン! ist zwar keine Uebersetzung von "Auf geht's, kaempfen und siegen!" passt aber in solchen Situationen besser. Sieht man sehr oft. (Aussprache: Ganbare Kerun). Bedeutung: "Streng dich an!", "Kaempfe!" oder aehnlich.

ケルン魂 = Koelscher Geist (Aussprache: Kerun damashii), ist fuer Japaner gelaeufiger als eine Uebersetzung des Wortes "Mythos".

niremori
sagazu



Joined: 12/01/2011 21:57:18
Messages: 2
Location: Büro
Offline

Ich bedanke mich!!!
Dann mal auf zum Fahnen malen!!

Unere Liebe Unser Stolz: Köln am Rhein
[Email]
 
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Go to: