Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Messages posted by: Tomo
Forum Index » Profile for Tomo » Messages posted by Tomo
Message
Hallo,

erstmal solltest du wissen, dass man Glückwünsche im Deutschen nicht einfach wörtlich ins Japanische umsetzen kann.
Hört sich halt komisch an =)

Wie wäre es wenn du statt Substantiven, Verben verwendest. Sonst hört es sich sehr steril an. Nicht persöhnlich...

Ein kleines Beispiel:

誕生日おめでとう。
(Alles Gute zum Geburtstag.)
これからも元気でいてね。
(Sei auch in der Zukunft gesund.)

Das ね ist eine Art Verniedlichung. Passt besser, wenn es deine Freundin ist^^
Gruß
Tomo
Man kann auch einfach sagen:

彼女は親切な時と失礼な時とある。

Ist halt ziemlich vereinfacht. Aber für mich als Muttersprachler sehr gängige Sprachwahl. =)
 
Forum Index » Profile for Tomo » Messages posted by Tomo
Go to: