Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Messages posted by: Spiegel
Forum Index » Profile for Spiegel » Messages posted by Spiegel
Message
Danke für die schnelle Antwort! Mit "meinem" Symbol wäre das dann wahrscheinlich eher seltsam gewesen...

Deine Frage ist wirklich berechtigt.
Mich reizt bei der Sache mehr, dass die meisten Menschen hier die Sprache auch nicht können. Würde ich mir das Wort Spiegel auf den Arm tätowieren, sähe das dämlich aus. Würde ich das Bild eines Spiegels nehmen, wäre mir das zu offensichtlich. Ich mache das in erster Linie für mich. Für mich ist der Gedanke schön, dass andere darin nur eine Verzierung sehen, obwohl das Symbol nicht nur mir, sondern auch tatsächlich etwas bedeutet.

Ich wollte nur vermeiden, dass ich wie (ich glaube es war) Justin Timberlake herumlaufe, der sich für ein Video japanische Schriftzeichen quer über die Burst hat malen lassen, was zwar "cool" aussah, in der Übersetzung aber "Schwimmbad" bedeutete.
Hallo,

ich möchte mir ein Kanji auf meinen rechten Oberarm tätowieren lassen, nämlich 鑑.

In der Wörterbuch-Übersetzung kommt auch das heraus, was ich erwarte (Spiegel, Reflexion).

Bevor ich mir das (als in Japanisch völlig unkundiger Mensch) jedoch für die (oder zumindest meine) Ewigkeit auftragen lassen, wollte ich nochmal bei ein paar Menschen mit deutlich mehr Anhnung von der Materie nachfragen, ob es irgendwelche übersetzungstechnischen, bedeutungsbasierten, kulturellen oder religiösen Gründe gibt, dass ich das besser lassen sollte.

Für Feedback jeder Form bin ich wirklich dankbar!
 
Forum Index » Profile for Spiegel » Messages posted by Spiegel
Go to: