Ist schon ne Weile alt der Beitrag, aber trozdem mein Kommentar zum Kanji to Kana 2: Finger weg! Es ist ein Wörterbuch, aber selbst die Taschen-Version des Langenscheidt-Japanisch Wörterbuchs bringt euch mehr. Und ist handlicher.
Was den Schinzinger angeht, der taugt nicht viel und ist sein Geld längst nicht wert (hab auch knapp 70 Euro dafür berappt). Momentan gibt es kaum brauchbare Wörterbücher. Zeichenlexika sind was anderes, aber "richtige" Wörterbücher gibt es im Prinzip kaum.
Einer unserer Dozenten schwört nach wie vor auf "den Kimura", leider schon etwas verstaubt (knapp 70 Jahre alt), aber besser als der Schinzinger soll er wohl doch sein (aus der Sicht eines Linguisten).
Das DIJ will ja dieses Jahr ein neues Japanisch-Deutsches Großwörterbuch veröffentlichen, an dem knapp 15 Jahre gearbeitet worden ist. Nähere Infos finden sich hier:
http://www.geschkult.fu-berlin.de/e/oas/japanologie/files/woebu.pdf[url]
In der pdf findet sich auch ein Link auf einen Auszug aus dem Buch selbst.
Viel Glück!
Thomas