Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Messages posted by: manu_x91
Forum Index » Profile for manu_x91 » Messages posted by manu_x91
Message
danke für die zahlreichen comments!
hat mir sehr geholfen, da mir jetzt klar ist, dass geeignete bücher wohl unabdingbar sind, um richtig japanisch lernen zu können.
eventuell wird es auch einen japanisch kurs an meiner schule geben, was ich sehr hoffe
ah danke

vor allem das mit den "i" und "na" adjektiven hat mich des öfteren ein wenig verwirrt :S

das problem ist, dass so etwas wie ein "lehrwerk" ist praktisch nicht vorhanden ist.
ich muss mir alles selbst hauptsächlich per internet und foren beibringen, da in meiner nähe kein kurs angeboten wird.
lediglich ein freund von mir kann mir ein wenig beibringen, da er schon einen kurs besucht, allerdings sehe ich ihn nur ab und an.

vielleicht hat jemand ein paar vorschläge mit noch anderen nützlichen seiten, aus denen ich mir etwas beibringen kann.
okay danke hat mir schon sehr geholfen, allerdings verstehe ich nicht alles davon:

日本語が好きですが、まだ下手ですから、 よければ少し直して下さい

nihongo ga zuki desu ga, mada heta desu kara, yokereba sukoshi naoshite kudasai.

was ich nicht verstehe, ist z.b. das "heta":
der übersetzer zeigt mir zwar eine mögliche übersetzung als "schlecht, ungeschickt" an, allerdings nur mit partikel...oder ist damit etwas anderes gemeint?

desweiteren bereitet mir das "yokereba" sorgen, weil ich dafür gar keine einleuchtende übersetzung finden kann :S

als letztes noch das naoshite:
zusammen mit dem "kudasai" würde das doch mehr oder weniger wörtlich heißen: "Bitte geben sie mir eine Verbesserung"
aber wieso is da noch ein "-te" drin? um eine "-te" form bilden zu können, müsste das wort dann nicht heißen: "nao suru" oder so?

da ich eig erst seit ein paar wochen wirklich intensiv lerne, sieht das meiste noch recht kompliziert aus, vor allem, da ich die grammatik noch nicht ganz durchgelernt habe, geschweige denn viele kanji kann.
hi leute,

Ich habe vor einigen Monaten angefangen, Japanisch zu lernen, und bin daher noch nich so erfahren.
Ich habe Folgendes in ein Anime-Forum geschrieben:

こんにちは!
私は日本語をならいます。私はこの言語がすきです。でも私の日本語はあまりいいないです。
援助してください。

heißen sollte es in etwa:

Hallo!
Ich lerne gerade Japanisch. Ich mag diese Sprache sehr. Allerdings ist mein Japanisch nicht sehr gut.
Bitte helft mir.

Vielleicht kann mir ja Jemand sagen, ob und was für Fehler ich gemacht habe, wie man es besser hätte sagen können, etc.
Freue mich über jeden Vorschlag
 
Forum Index » Profile for manu_x91 » Messages posted by manu_x91
Go to: