Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
在る; 有る (存る) Unterschied?  RSS feed
Forum Index » Japanische Grammatik
Author Message
takeo


[Avatar]

Joined: 23/08/2007 22:27:37
Messages: 16
Location: Deutschland - München
Offline

Hi
ich wollte mal die Kanji für aru(in der Bedeutung "vorhanden sein") nachschaun. Bei wadoku schlägt es mir gleich 3 verschiedene Varianten vor, und zwar, wie in der Überschrift bereits genannt, 在る, 有る und 存る.
Welches Kanji soll ich jetz nehmen? Gibts irgendnen feinen Unterschied, oder wird ein bestimmtes häufiger benutzt wie ein anderes?

Thx
[ICQ]
Dan


[Avatar]

Joined: 24/05/2006 16:58:45
Messages: 1264
Offline

Normalerweise wird aru heutzutage in Kana geschrieben.

Das 明鏡国語辞典 sagt dazu
存在を表す「在」、所有的存在を表す「有」ともに、一般にはかな書き。
Also für das bloße Vorhandensein wird 在 verwendet, und für den persönlichen Besitz 有.

無知の知
mkill



Joined: 23/02/2007 15:27:28
Messages: 460
Offline

takeo wrote:ich wollte mal die Kanji für aru (in der Bedeutung "vorhanden sein") nachschaun. Bei wadoku schlägt es mir gleich 3 verschiedene Varianten vor, und zwar, wie in der Überschrift bereits genannt, 在る, 有る und 存る.
Welches Kanji soll ich jetz nehmen? Gibts irgendnen feinen Unterschied, oder wird ein bestimmtes häufiger benutzt wie ein anderes?


在る entspricht von der Bedeutung in etwa dem deutschen "sein", allerdings nur für unbelebte Objekte, 有る dem deutschen "haben".

Da es sich um ein Hilfsverb handelt, ist meine Empfehlung allerdings, ある immer in Hiragana zu schreiben. Damit liegst du im normalen Alltagssprachgebrauch in jedem Fall richtig.

Nebenbei, es gibt auch noch Kanji Nummer vier, 或る, in der Bedeutung von "jener / ein gewisser".

Warum gibts 苺大福 eigentlich nicht das ganze Jahr über?
 
Forum Index » Japanische Grammatik
Go to: