Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Übersetzung eines Privaten Textes  RSS feed
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Author Message
Deniz_San



Joined: 11/09/2007 23:06:13
Messages: 1
Offline

Bitte bitte bitte helft mir!
Meine Freundin studiert Japanologie und ich bin seit etwas längerem mit Ihr zusammen und will ihr ein paar Zeilen auf Japanisch schreiben! Aber nicht in diesen Zeichen sondern in Arabischen Schriftzeichen! Also wenn das hier jemand gut überstetzen könnte wäre ich euch sehr dankbar!

Zu übersetzender Text:
"Ich liebe dich,
Ich liebe dein lächeln,
Ich liebe dein schmollen,
Ich liebe deine Freude,
Ich liebe deine Augen,
Ich liebe deine Blicke,
Ich liebe dich so wie du bist!
Ich liebe Dich"

Wenn das gehen würde wäre ich euch seeeeehhhr dankbar!
[ICQ]
mkill



Joined: 23/02/2007 15:27:28
Messages: 460
Offline

Ich fürchte, Japanisch ist nicht die richtige Sprache, um Liebesbotschaften auszudrücken. Da wird sehr viel um den heissen Brei herumgeredet. Um mal einen Japanischlehrer zu zitieren:

"Ich liebe Dich, das klingt so, banal. Wenn ich einer Frau mein Herz öffnen möchte, sage ich soetwas wie 'Der Himmel ist blau!'". Ok, der betreffende Lehrer war eine etwas ältere Generation, die heutige Generation japanischer Männer sagt gar nichts mehr.

Klar, es gibt Möglichkeiten das auszudrücken:
「愛してる」、「大好きよ」、「アイ・ラブ・ユー」, aber das hört sich alles ein wenig schräg an.

Mein Tipp: Wenn du ihr einen Liebesbrief auf Arabisch schreiben willst, benutze einfach die arabische Sprache. Dann hast du auch nicht das Problem, dass der komplette Text völlig unverständlich wird. Wenn man nämlich aus Japanisch die Kanji rausnimmt und das ganze in eine andere Schrift transkribiert, geht sowohl die Schönheit der Sprache als auch die halbe Bedeutung flöten.

Warum gibts 苺大福 eigentlich nicht das ganze Jahr über?
Flomy92



Joined: 27/04/2008 14:13:33
Messages: 2
Offline

Kann mir das vllt. jemand übersetzten :

Wo Xi Huan Ni Jin Wo De Shou Yi Gu An Quan De Nuan Liu Shen Tou Dao Xiang Kou Ni Xiao Rong Ni Chu Peng Hai Shi Rang Wo Xin Dong!!!

Würde mir bei einem privatem Problen sehr helfen....

THX schon mal im vorraus
Dan


[Avatar]

Joined: 24/05/2006 16:58:45
Messages: 1264
Offline

Flomy92 wrote:Kann mir das vllt. jemand übersetzten :

Wo Xi Huan Ni Jin Wo De Shou Yi Gu An Quan De Nuan Liu Shen Tou Dao Xiang Kou Ni Xiao Rong Ni Chu Peng Hai Shi Rang Wo Xin Dong!!!

Würde mir bei einem privatem Problen sehr helfen....

THX schon mal im vorraus


Da bist du wohl leider falsch hier, das sieht nach chinesisch aus...

無知の知
Flomy92



Joined: 27/04/2008 14:13:33
Messages: 2
Offline

naja oki dann bin ich schon mal einbischen weiter gekommen
thx
 
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Go to: