Na ja, man könnte nicht sagen, dass das japanische Sprichtwort "瓢箪から駒" den Sinn des deutschen perfekt ausdrückt. Aber in dem Sinn, dass man etwas Gutes unerwartet aus dem Geringfügigen bekommt, oder dass ein Scherzwort zufällig Wirklichket wird, kommt es wohl dem Deinen nahe.
Eine Übersetzung des deutschen Sprichtworts wäre ungefähr so:
冗談の中にはしばしば真実が含まれる.
|