Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Kanji in einem Satz?  RSS feed
Forum Index » Japanische Grammatik
Author Message
japanFox



Joined: 03/03/2012 10:47:28
Messages: 2
Offline

Hey, ich bin neu hier und auch ein ziemlicher Frischling im Japanischen.

Ich hoffe, ich bin hier richtig für diese Frage:

Warum setzt man Kanji in einem Satz, Katakana und Hiragana verstehe ich, aber mit Kanji verwirre ich mich immer selbst.
Wieso kommt hier zum Beispiel Kanji vor?
"愛してる。" Aishiteru.

Sorry und Danke im Voraus.
Niremori



Joined: 31/05/2006 14:32:12
Messages: 549
Offline

japanFox wrote:Hey, ich bin neu hier und auch ein ziemlicher Frischling im Japanischen.

Ich hoffe, ich bin hier richtig für diese Frage:

Warum setzt man Kanji in einem Satz, Katakana und Hiragana verstehe ich, aber mit Kanji verwirre ich mich immer selbst.
Wieso kommt hier zum Beispiel Kanji vor?
"愛してる。" Aishiteru.

Sorry und Danke im Voraus.


Es gibt immer wieder Stimmen, die die Abschaffung der Kanji fordern, weil sie eine unnoetige Huerde darstellen und in der Schule viel Zeit zu deren Erwerb gebraucht (verschendet) wird. Da man Japanisch auch ohne Kanji schreiben koennte (so auch den obigen Satz), ist dies durchaus eine Option. Vielleicht kommt es in ferner Zukunft einmal dazu. Zum Teil ist das heute schon festzustellen: Japanische Studenten, die zwar 3000 Zeichen problemlos lesen koennen, habe oft Muehe diese zu schreiben und verwenden dann einfach Hiragana (z.B. 信ぴょう性 fuer 信憑性).
Allerdings erleichtern Kanji, wenn man sie beherrscht, auch das Lesen, da man einen Text mit Kanji schneller erfassen kann. Ausserdem ist die Verwendung von Kanji auch ein Ausweis der eigenen Bildung.
Warum also Kanji im Satz 愛してる? Weil あいしてる etwas kindlich und ungebildet wirkt.

niremori
japanFox



Joined: 03/03/2012 10:47:28
Messages: 2
Offline

Hab gerade gesehen, dass ich die 2. Frage vergessen habe, ähm, wie setzt man denn die Kanji in einem Satz ein, das ist das was mir eigentlich wichtiger ist. :o
Niremori



Joined: 31/05/2006 14:32:12
Messages: 549
Offline

japanFox wrote:Hab gerade gesehen, dass ich die 2. Frage vergessen habe, ähm, wie setzt man denn die Kanji in einem Satz ein, das ist das was mir eigentlich wichtiger ist. :o


Ich bin mir nicht sicher, ob ich deine Frage richtig verstehe, aber Worte, die man mit Kanji schreiben kann, sollte man auch mit Kanji schreiben.
Allerdings solltest du auch imstande sein, diese Kanji spaeter auch wieder zu erkennen. Es ist z.B. nicht sehr sinnvoll, wenn du 議る schreibst und es dann nicht mehr lesen kannst. Eine zweite Einschraenkung ist eher optischer Art. Allzuviele Kanji in einem Text koennen auch unschoen oder etwas gestelzt wirken.

niremori
berndbausch


[Avatar]

Joined: 24/07/2008 06:50:05
Messages: 5
Offline

Mir helfen Kanji bei der Textgliederung. Japanische Texte trennen Wörter nicht, so dass die Kanji für den "optischen Rhythmus" sorgen. Bei Texten, die nur aus Kana bestehen, weiß ich nicht, wo vorne und hinten ist -sehr schwer zu lesen. Kanji machen den Text auch kürzer. Schließlich hört man auch das Argument, dass Kanji bei den vielen Homophonen in der japanischen Sprache helfen, wobei ich mich dann frage, wie mündliche Kommunikation ohne Kanji auskommt.

Letzten Endes bleiben die Japaner wohl bei ihren Kanji, weil sie ihnen ein Gefühl der Zugehörigkeit zu ihrer Kultur geben.
 
Forum Index » Japanische Grammatik
Go to: