Author |
Message |
|
Thomas Latka
Joined: 22/05/2006 23:04:06
Messages: 164
Offline
|
Also alle Fragen der fleissigen Editoren (Ulrich, Dan, Niremori, GeGee usw.), einfach hier stellen und am besten gegenseitig beantworten.
Am besten auch alle Fragen, die ihr mir bisher gestellt habt, am besten nochmal hier stellen, sofern sie unbeantwortet blieben. Ich bin nämlich gar kein Spezialist dafür.
Grüße,
Thomas
|
|
|
|
ralferly
Joined: 10/07/2006 19:43:01
Messages: 82
Offline
|
Hallo allerseits,
im Wadoku gibt es scheinbar unterschiedliche Verfahren, die Herkunft japanischer Bergriffe aus Abkürzungen zu verdeutlichen. Einerseits gibt es die übliche Variante
(<Herk.: Abk. für engl. „Atomic Energy Authority“>
Andererseits scheint es auch den Versuch zu geben, dies deutlicher durch den Eintastz von Unterstrichen zu kennzeichenen:
(<Herk.: Abk. für engl. „_A_tomic _E_nergy _A_uthority“>
Welche von beiden Varianten ist denn erwünscht? Ich habe dazu leider hier im Forum nichts gefunden.
Da ich vermute, dass es der besseren Durchsuchbarbeit wegen besser wäre, auf Unterstriche zu verzichten, habe ich diese entfernt. Falls das nicht auf Gegenliebe stößt, bitte dies wieder rückgängig machen (ID 24947 und 24949).
Vielen Dank,
Ralf
PS: Hat sich scheinbar erledigt. Dan hat letztere Praktik in seinen Edits bereits akzeptiert. Daher verzichte ich vorerst auf eine Änderung... Aber ein Kommentar in der Angelegenheit wäre sehr schön.
|
wadoku user |
|
|
|
Dan
Joined: 24/05/2006 16:58:45
Messages: 1285
Offline
|
Hallo alle miteinander,
gibt es eigentlich Konventionen für die Einträge zu Städtenamen, Ortsnamen und ähnlichem? Insbesondere würde mich interessieren, ob z.B. -市 oder -町 usw. angehängt werden sollten.
|
無知の知 |
|
|
|
ralferly
Joined: 10/07/2006 19:43:01
Messages: 82
Offline
|
Hi,
Dan wrote:Hallo alle miteinander,
gibt es eigentlich Konventionen für die Einträge zu Städtenamen, Ortsnamen und ähnlichem? Insbesondere würde mich interessieren, ob z.B. -市 oder -町 usw. angehängt werden sollten.
Das hängt meines Wissens von der Zahl der Einwohner ab. 市 ist größer als 町. Genaue Zahlen sind mir aber nicht bekannt.
Wikipedia sagt aber:
原則として人口5万人以上で、中心市街地の戸数が全戸数の6割以上で、 商工業等の都市的業態に従事する世帯人口が全人口の6割以上であり...
Also: über 50.000 Einwohner und 50% aller Häuser im Stastzentum (zentrale Besiedelung)
Grüße,
Ralf
|
wadoku user |
|
|
|
Dan
Joined: 24/05/2006 16:58:45
Messages: 1285
Offline
|
Ja, das ist mit ein Grund für meine Frage, weil das eben schon etwas über die Stadt aussagt. Aber es gibt eben z.B. Einträge mit und ohne diesen "Klassifkator".
|
無知の知 |
|
|
|
ralferly
Joined: 10/07/2006 19:43:01
Messages: 82
Offline
|
Ich denke, beides wäre richtig. Für die korrekte Bezeichnung der Stadt als politische Einheit oder in Adressen wird eben diese Angabe benötigt, für geographische Angaben zum Ort, z.B. in Bahnhofsnamen oder in der alltägliche Konversation eben nicht.
Vielleicht sollten wir über doppelte Einträge nachdenken oder die Angabe in die Übersetzungsspalte packen (soundsoviele Einwohner, 市)
|
wadoku user |
|
|
|
Dan
Joined: 24/05/2006 16:58:45
Messages: 1285
Offline
|
Moin Moin,
wie ist es mit alten Schreibweisen? Sollen die drinbleiben? Also z.B. solche vor der Reform von 1945.
z.B. http://www.wadoku.de/comment.jsp?entryid=238982 mit 会い損ねる (會ひ損ねる)
Evtl. müsste das noch irgendwie als alte Schreibweise gekennzeichnet werden, wenn es drinbleiben soll, um Missverständnissen vorzubeugen.
|
無知の知 |
|
|
|
Dan
Joined: 24/05/2006 16:58:45
Messages: 1285
Offline
|
Im Moment fällt die Entscheidung bei mir wohl mehr oder weniger nach Gutdünken, und ist darum wohl des oefteren mal falsch. Darum wollte ich fragen, ob es da bestimmte Kriterien gibt:
* wann ein Eintrag ein Haupteintrag sein muss
* welche Referenzen wichtig sind, z.B. Fokus auf die Wortbedeutung oder die Wortstruktur (insbesondere bei Zusammensetzungen)
* in welchen Fällen sind mehrere Referenzen sinnvoll, wann nicht
Danke.
|
無知の知 |
|
|
|
Dan
Joined: 24/05/2006 16:58:45
Messages: 1285
Offline
|
Hallo, ich wollte nur fragen, ob es einen speziellen Grund hat, dass einige Universitaeten bzw deren Institute in der Domaene {Verlagsn.} sind.
z.B. http://www.wadoku.de/comment.jsp?entryid=73959
Danke.
|
無知の知 |
|
|
|
Tomodachi
Joined: 14/07/2006 18:36:02
Messages: 130
Offline
|
Hallo,
mir ist aufgefallen, dass wenn man "Auto" bei der Suche eingibt, kein Deutscher Eintrag auftaucht im Sinne von Automobil, obwohl "Auto" als Übersetzung z.B. bei くるまauftaucht.
Könnte jemand den Fehler beheben?
p.s., hoffe ich poste hier an der richtigen Stelle..
|
"Bildung kommt von Bildschirm und nicht von Buch, sonst hieße es ja Buchung."
Dieter Hildebrandt |
|
|
|
Dan
Joined: 24/05/2006 16:58:45
Messages: 1285
Offline
|
Ja, das wohl das gleiche Problem, welches ich hier schon mal angesprochen hatte. Aber ich weiss nicht, ob das noch in dieser Version von Wadoku behoben wird.
|
無知の知 |
|
|
|
~Crispy~
Joined: 14/06/2007 00:04:49
Messages: 1
Offline
|
Hallo,
wie steht es eigendlich mit dem Eintrag "Wikipedia". Weil ich kann dort nichts hineinschreiben, würde doch aber gerne verlinkungen setzen. Ist dies bloß dem "inneren" Team erlaubt?
|
|
|
|
Dan
Joined: 24/05/2006 16:58:45
Messages: 1285
Offline
|
Der Wikipedia-Eintrag wird automatisch angezeigt, da kann man nichts eintragen.
|
無知の知 |
|
|
|