Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Könnte mir das jemand übersetzen?  RSS feed
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Author Message
timekiller001



Joined: 27/07/2011 21:28:32
Messages: 2
Offline

Guten Tag liebe Leute.
Auf der Suche nach einem Uraltaccount von mir hab ich mal google bemüht und unterwegs das gefunden (ist auch auf mich bezogen).
Könnte mir das bitte jemand übersetzen? Würde mich doch interessieren, was da steht
Es geht um folgenden Satz:
"TimeKiller0924"は「モーニング娘。」と思いっきり日本語入れてるバカ 

Das Grundsätzliche versteh ich so, aber mit dem "思いっきり" und dem "入れてる" kann ich jedoch nichts anfangen und auch der Zusammenhang wird mir nicht klar...

Danke schonmal im Voraus
nasu



Joined: 25/08/2006 17:10:49
Messages: 161
Offline

思いっきり = ohne Zögern

入れてる = eingetragen haben
(入れる = 書き入れる eintragen)

In dem Ort, worin du es eingetragen hast, war (oder waren) vermutlich aus irgendeinem Grund kein Japanisch (oder keine japanischen Schriftzeichen) geeignet.
Natürlich bräuchtest du aber nicht ernst auf einzelne Ausdrücke, vor allem "バカ" zu reagieren.
timekiller001



Joined: 27/07/2011 21:28:32
Messages: 2
Offline

Alles klar, vielen Dank
Kann geschlossen werden.
 
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Go to: