Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Bitte helft mir mit einer Übersetztung :(  RSS feed
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Author Message
shaki


[Avatar]

Joined: 17/02/2009 16:49:28
Messages: 8
Offline

Hallo^^ ich hoffe ihr könnt mir helfen!
Ich habe eine Nachricht auf Japanisch bekommen und kann sie nicht lesen -__- kann jem von euch gut japansich? (oder ein bisschen xD)
bin für jede hilfe dankbar^^

ねえミリアム、
私はあなたの家族で楽しいひとときを過ごすことを期待します。
愛、
義明

In der ersten Zeile steht das ミリアム für meinen Namen (Miriam) aber den Rest aus der ersten Zeile versteh ich nicht...
die zweite Zeile kann ich gar nich
dann folgt glaub ich 愛 = Liebe .. also sowas wie "in Liebe"
und dann noch der Name 義明 ich glaube "Yoshiaki" oder?^^ ... das macht jedenfalls sinn weil ich jem kenne der so heißt xDD

Also bitte wenn jem von euch das übersetzen kann dann helft mir!!!!!

Japanisch lernen ist wie....
ach verdammt warum wollte ich noch gleich japanisch lernen?
..
LOL ... ach jaaa!! WEILS SOOO TOLL IST!! <3
nasu



Joined: 25/08/2006 17:10:49
Messages: 161
Offline

Hallo,

die zweite Zeile heißt: Ich freue mich jetzt schon darauf, mit deiner Familie eine schöne Zeit zu verbringen.

Das "ねえ" aus "ねえミリアム" ist eine kleine Interjektion und meint da wohl ungefähr sowas wie "Du Miriam", denke ich.


Den Rest verstehst du richtig.

mfg
shaki


[Avatar]

Joined: 17/02/2009 16:49:28
Messages: 8
Offline

ahh sehr gut danke ^_^

Japanisch lernen ist wie....
ach verdammt warum wollte ich noch gleich japanisch lernen?
..
LOL ... ach jaaa!! WEILS SOOO TOLL IST!! <3
 
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Go to: