Super, danke! Das wurde in dem Zusammenhang anstelle von 言う verwendet... also denke ich mal, dass in der deutschen Übersetzung das "vergeben" unter den Tisch fallen würde, weil man das hier nicht so sagt... Ich hab den Originalsatz gerade nicht mehr hier, aber es wäre dann irgendwie sowas wie ""Schon okay" sagte er lachend".
Toll, vielen Dank!
|