Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Übersetzung von "akuro no oka"  RSS feed
Forum Index » wadoku.de
Author Message
Laeticia



Joined: 07/11/2006 11:59:31
Messages: 2
Offline

Hi erstmal bin neu hier!

Da man momentan mit lateinischer schrift bei der suche nicht weiter kommt, ich aber unbedingt die übersetzung von akuro no oka wissen will, dachte ich ich nerv mal hier ein bischen

die kanji's sind mir dabei eigentllich egal, hauptsache ich krieg die übersetzung!!!

naja....thehe byebye
Niremori



Joined: 31/05/2006 14:32:12
Messages: 549
Offline

Dass dir die Kanjis egal sind, macht die Sache nicht gerade einfach.
Ausserdem fehlt ein Hinweis darauf, wo du diesen Ausdruck gelesen hast.

Wenn du aber die Single 'Akuro no Oka' (アクロの丘) von "Dir en grey" (1999 erschienen) meinst, dann ist dies wohl so zu uebersetzen:

akuro (悪路、あくろ) = 'schlechter' oder 'steiler Weg'
oka (丘、おか) = 'Huegel, Anhoehe , Erhebung'

"Akuro no Oka" hiesse dann etwa: "Huegel mit schlechten Wegen" oder "der Huegel der schlechten Wege/des schlechten Weges ".

Niremori
Laeticia



Joined: 07/11/2006 11:59:31
Messages: 2
Offline

ja genau! ich meinte die single... hab vergessen das dazuzuschreiben ^^'
Vielen dank!!!
 
Forum Index » wadoku.de
Go to: