Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Fachleute gefragt  RSS feed
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Author Message
invent



Joined: 04/03/2011 04:36:09
Messages: 5
Offline

Hallo Zusammen,

ich versuche gerade einem deutschen Ehepaar deren Existenz zu retten, sie haben ein Sushi-Restaurant und deren Sushi schmeckt so gut wie bei Nobu. Ihr Restaurant heißt derzeit Sushi und Kushi. Kann mir jemand die Übersetzung für Kushi geben? Heißt das soviel wie Spieß? Und wie wären die Schriftzeichen dafür?
Die dritte Frage: Sollte ein Restaurant so heißen oder hättet Ihr vielleicht schönere Vorschläge?

Danke schon einmal für Eure Hilfe
[Email] [WWW]
Niremori



Joined: 31/05/2006 14:32:12
Messages: 549
Offline

invent wrote:Hallo Zusammen,

ich versuche gerade einem deutschen Ehepaar deren Existenz zu retten, sie haben ein Sushi-Restaurant und deren Sushi schmeckt so gut wie bei Nobu. Ihr Restaurant heißt derzeit Sushi und Kushi. Kann mir jemand die Übersetzung für Kushi geben? Heißt das soviel wie Spieß? Und wie wären die Schriftzeichen dafür?
Die dritte Frage: Sollte ein Restaurant so heißen oder hättet Ihr vielleicht schönere Vorschläge?

Danke schon einmal für Eure Hilfe


Zuerst zur einfachen Frage: Kushi heisst Spieß und wird wie folgt geschrieben: 串
(Sushi kann wie folgt geschrieben werden: 寿司 oder 鮨 oder 鮓).

Deine dritte Frage ist schwieriger, denn Namen sind Geschmackssache.
Sind sie denn nicht zufrieden mit "Sushi und Kushi"?

niremori
invent



Joined: 04/03/2011 04:36:09
Messages: 5
Offline

eher ich nicht . Das Problem bei diesem Namen ist, dass es aus einer Bezeichnung besteht, die ein Gast kennt, (sushi) und ebem der weiteren Bezeichnung, also Spieß, selbst wenn man jetzt (so wie ich) einmal hinterfragt, was kushi heißt, wird einem noch nicht wirklich klar, was das soll.

Ich würde einen Namen nehmen, und den mit einer deutschen Bechreibung darunter erklären, also so z.B. :
Sinnesfreuden , genießen mit alles Sinnen

So was in der Art, aber es sollte hier schon so ein wenig die Mentalität Japans mitspielen (und nicht meine), sonst würde ein Stück Restaurant oder "Echtheit" verlorgen gehen.
[Email] [WWW]
ola



Joined: 20/01/2010 09:05:05
Messages: 91
Offline

Fast hätte ich dir eine reicht umfangreiche Antwort gegeben ...

Da du jedoch vom Fach bist (deine Homepage http://www.invent-personal.de/index.php), solltest du das Problem (bzw. die Probleme) selbst lösen können oder den offiziellen Weg gehen, falls du Hilfe benötigst (Übersetzungsagenturen, spezialisierte Berater ...).

Ich jedenfalls arbeite nicht kostenlos.
invent



Joined: 04/03/2011 04:36:09
Messages: 5
Offline

Ja und den Kommentar hättest Du Dir auch sparen können. Schade um Deine schöne Zeit, was hättest Du dort alles machen können. Ich helfe, sofern ich es eben kann gerne auch einmal Menschen, die ehrlich sind, aber leider nicht wissen wie es geht. Das nennt man Pro-Bono Arbeit. Aber das muss man sich auch leisten können, Du bist halt noch nicht soweit, aber vielleicht schaffst Du es irgendwann.
[Email] [WWW]
Niremori



Joined: 31/05/2006 14:32:12
Messages: 549
Offline

ola wrote:Fast hätte ich dir eine reicht umfangreiche Antwort gegeben ...

Da du jedoch vom Fach bist (deine Homepage http://www.invent-personal.de/index.php), solltest du das Problem (bzw. die Probleme) selbst lösen können oder den offiziellen Weg gehen, falls du Hilfe benötigst (Übersetzungsagenturen, spezialisierte Berater ...).

Ich jedenfalls arbeite nicht kostenlos.


An ola:
Ein Argument, das gegen deine voreilige Unterstellung spricht, ist die Tatsache, dass invent seine Homepage nicht verschwiegen hat. Das war bei unserem Bihakuebi-Freund, der nach erhaltener Auskunft seine Anfrage loeschen liess, anders.
(Nur so aus Interesse: Wieviel haettest du denn fuer deine 'reicht (sic!) umfangreiche Antwort in Rechnung gestellt?)

An invent:
Ohne die Umstaende (zB. auch das Menu) genauer zu kennen, ist es schwierig eine Namen vorzuschlagen.

niremori
invent



Joined: 04/03/2011 04:36:09
Messages: 5
Offline

Danke für die Unterstützung, ja, die Rechnungserstelung hätte ich auch gerne gesehen ).

Dieser Laden macht Sushi in allen Variationen. Das Essen ist dort wirklich sehr schmackhaft und kann mit großen (sehr guten) Restaurants mithalten. Allerdings stimmt sonst bei denen gar nichts. Da ich den Inhabern irgendwann einmal erzählt habe, was ich mache, haben diese nun den Mut zusammen genommen und mich um Hilfe gebeten, allerdings, bedingt durch Ihre (auch finanzielle) Situation gleich gesagt, dass Sie mich nicht bezahlen können. Ich habe, nachdem ich mich überzeugen konnte, das deren Situation auch richtig dargestellt wurde, mich entschlossen, dem Laden zu helfen. Nun benötigt dieseses Restaurant eine neue Struktur. Die ist für mich schon klar, mir fehlt aber jetzt noch so ein wenig eine mögliche Philosophie und ein dafür sich widerspiegelnder Name. Dieser sollte eben zur Kultur passen. Da das Restaurant in Mecklenburg Vorpommern ist, sollte es auch einen asiatischen Mix machen, also nicht nur Suhsi anbieten, sondern auch Fleisch und Fisch. Ich würde gerne neue Gäste animieren sich mit dem Essen auseinander zu setzen, die Gerüche zu genießen, die Kunst der Anrichte, usw. . Das Essen sollte eben ganz bewußt aufgenommen, bzw. eingenommen werden. Es soll nicht nur das Essen verkauft werden, sondern der ganze Abend. Da ich zwar häufig in Asien war, aber nur einmal in Japan, weiß ich nicht, ob es vielleicht für das obige Vorgehen eine Art Beschreibung gibt, die diese "Zeremonie" beschreibt. Wenn man hier vielleicht einmal Ideen oder Anregungen geben könnte, das wäre toll. Vielleicht auch noch zur Information: Ich konnte auch schon eine sehr gute Firma gewinnen, die kostenlos die Homepage machen und eine Hoteldirektorin, die den beiden (Ehepaar) das Mise en place erklären wird. Ich finde es schön, wenn nicht immer nur das Geld im Vordergrund steht.
[Email] [WWW]
Moo



Joined: 01/03/2007 18:55:56
Messages: 74
Offline

Ob an diesem Standort genügend Kaufkraft für Erlebnisgastronomie da ist, kannst du sicher besser beurteilen. Ich könnte mir vorstellen, dass so etwas wie eine Kneipe im japanischen Stil (izakaya) ganz gut zieht. Da kann man sich zum Bier eine relativ große Auswahl frisch zubereiteter warmer Snacks bestellen, wie z.B. Yakitori (japanische Schaschlikspieße) und Edamame (gesalzene grüne Sojabohnen)

Mir gefällt "Sushi und Kushi", es reimt sich und lässt sich leicht merken. Aber vielleicht solltest du diese Frage eher Leuten stellen, die kein Japanisch können.
invent



Joined: 04/03/2011 04:36:09
Messages: 5
Offline

Das mit der Kaufkraft ist durchaus zu beachten, allerdings gibt es nicht wirklich viel Restaurants, die auf einem gewissen Niveau sind und da kann diese Stadt durchaus noch zwei oder drei auch hochpreisigere vertragen. Trotzdem ist die Idee mit den anderen Gerichten gar nicht so schlecht, allerdings war ich so weit auch schon. Was würde denn Sinne erleben oder so heißen?
[Email] [WWW]
 
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Go to: