Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Übersetzung eines Liedes!  RSS feed
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Author Message
Holmes



Joined: 20/03/2010 15:14:37
Messages: 1
Offline

Hallo,
ich sitze schon seit ein paar Stunden an dieser Übersetzung und ich komme einfach nicht weiter...
Könnte mir jemand vielleicht helfen und den Text übersetzen? Wäre echt nett!!

天は赤い河のほとり

運命の果て

泉からあらわれた
女神 イシュタル
黒き髪 黒き瞳 (め) に
情熱の炎
獅子をも従え
暁(あかつき)の空へと…

永遠の真実に
命を捧げましょう
赤い赤い河は流れる
時は超えて

伝説のイシュタルを
愛した若き王
風の旋律(うた)を聞け
運命の果 (は) てに

神様はいたずらに
悪の矢を放つ
傷さえも誇らしき
女神 イシュタル
邪の化身 黒い水
龍の眼の魔法
すべてを倒して
暁(あかつき)の空へと…

永遠の楽園を
あなたに捧 (ささ) げましょう
赤い赤い河は見ていた
時を超えて

伝説のイシュタル
を信じた熱き王
群衆(ひと)の夢を抱け
運命の果てに
動乱の果てに…
ola



Joined: 20/01/2010 09:05:05
Messages: 91
Offline

Wie weit bist du denn bis jetzt?
mkill



Joined: 23/02/2007 15:27:28
Messages: 460
Offline

Ich möchte einmal ... einmal erleben dass jemand Interpret und Titel angibt, wenn er die Übersetzung eines Liedes haben will. ... EINMAL...



Für die, die's interessiert...
http://de.wikipedia.org/wiki/Anatolia_Story

Warum gibts 苺大福 eigentlich nicht das ganze Jahr über?
 
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Go to: