Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Messages posted by: jungle-freak
Forum Index » Profile for jungle-freak » Messages posted by jungle-freak
Message
danke!

ich sollte mir endlich mal ein japanisches wörterbuch zulegen. gibt es da empfelenswerte?
hallo,

ich wollte nur mal rein intressehalber wissen was diese kanji bedeuten (könnten)!
(nein, ich habe nicht vor sie mir tattoowieren zu lassen

image
PerryWinkle wrote:
Willst Du denn irgendwann "richtig" Japanisch lernen?


Ja, ist schon eine intressante Sprache. Ich schätze das es seeeeeeeehr Zeitintensiv ist, diese zu lernen?

übrigends, ein freund von mir ist chinese und er freut sich immer total wenn er kanji tattoos sieht (er sagt er findet das irgendwie ehrenvoll)... allerdings nur wenn sie nicht spiegelverkehrt sind
Ok, danke.

Zu Katakana: ich hab schonmal angefangen mich ein biiiischen damit auseinander zu setzen, und wenn ich micht nicht irre würde man meinem Namen doch so schreiben, oder liege ich falsch?

Marina

マリナ




Ich werde in mein Irezumi dann etwas anders nehmen, und denn urspürnglich gedachten satz in ein anderes tattoo einbauen, wo es in englisch geschrieben passt.
Nein der Film ist nicht japanisch, aber es gibt ihn in der Sprache zu kaufen. Von daher macht es Sinn was Ihr sagt, das es warscheinlich gar nicht in der Art und Weise übersetzt wurde... hat ich erst gar nicht dran gedacht, danke.

Was das tattoo angeht MUSS es was japanisches sein, da ich ein großes Irezumi kriege. Aber ich habe noch Alternativen. Dafür bräuchte ich aber auch nochmal eure Hilfe. Und zwar könntet ihr mir die Zeichen die unter "GOOD CHARLOTTE" stehen hier reinschreiben?

Hier das Bild dazu:

image

Es ist für eine Tattoowierung gedacht.

Nasu: In wie weit ist die "freihe Übersetzung" denn frei?

Hallo, dies ist mein erster Post, erstmal an großes Lob an das Forum, schön das es so etwas gibt!

Nun zu meinem Satz. Ich möchte gerne folgenden auf japanisch übersetzt haben:

IT CAN'T RAIN ALL THE TIME

(In Deutsch: Es kann nicht immer regnen)

Der Satz ist aus dem Film "The Crow" bekannt.

Würde mich freuen wenn mir da jemand helfen kann!

 
Forum Index » Profile for jungle-freak » Messages posted by jungle-freak
Go to: