Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
国民を盲目にセントする  RSS feed
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Author Message
tanpopo


[Avatar]

Joined: 17/08/2006 12:53:22
Messages: 190
Offline

Jemand eine Idee was mit

「国民ヲ盲目ニセントスル誤ナリ」 というもの。 gemeint sein könnte? Es ist die Überschrift für den Abschnitt einer Rede, in dem es darum geht, dass man mit Propaganda und Aufhetzung nicht auf Dauer das Vertrauen des Volkes gewinnen könne, sondern nur durch Dialog.

...but I like the cookie!
[ICQ]
nasu



Joined: 25/08/2006 17:10:49
Messages: 161
Offline

Das ist sozusagen "der Irrtum, dass man das Volk blind machen will."

セント = せむと = しようと

ン(ん) ist die Verschleifung von む(Modalverb des Willens 意志の助動詞).
tanpopo


[Avatar]

Joined: 17/08/2006 12:53:22
Messages: 190
Offline

Danke schön! Was würde ich hier nur ohne dich machen?

...but I like the cookie!
[ICQ]
 
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Go to: