Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
最太, 最細?  RSS feed
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Author Message
mkill



Joined: 23/02/2007 15:27:28
Messages: 460
Offline

Um die beiden Wörter diskutieren zu können, ohne deswegen umstrittene Einträge in der Datenbank haben zu müssen, habe ich hier diesen Thread gestartet.

Sowohl zu 最太 als auch zu 最細 finden sich sehr viele Google-Treffer (500.000+), so dass man davon ausgehen kann, dass die Teil der Gegenwartssprache sind. Nur findet sich keins der beiden in den üblichen Wörterbüchern (Daijirin etc.). Auch user Muttersprachler skb kann nichts damit anfangen. Insbesondere ist die Lesung unklar.

最太 - さいたい、さいだい、さいふと、さいぶと?
最細 - さいさい、さいざい、さいほそ、さいぼそ、さいこま?

Oft finde ich diese Worte in Zusammensetzungen mit 史上... oder 世界...

世界最太 - der dickste ... der Welt
史上最細 - der dünnste ... aller Zeiten

Eine weitere häufige Zusammensetzung sind 最細部 und 最太部: dickste und dünnste Stelle.

Meinungen? Vorschläge?

Warum gibts 苺大福 eigentlich nicht das ganze Jahr über?
Niremori



Joined: 31/05/2006 14:32:12
Messages: 549
Offline

mkill wrote:Meinungen? Vorschläge?


Das Problem scheint schon sehr alt zu sein.
Siehe: http://www.web-nihongo.com/bbs/user/res/1/280.html (2002年)
oder: http://www.ytv.co.jp/announce/kotoba/back/1201-1300/1221.html (2003年 mit spaeteren Ergaenzungen)
oder: http://blog.mf-davinci.com/mori_log/archives/2008/02/post_1708.php (2008年)

Fuer 最薄 ist eine Loesung gefunden worden, naemlich 「さいうす」, fuer alle anderen Worte muesste man die Verfasser nach der Aussprache fragen.
Da dies aber nicht moeglich ist, bleiben nur behelfsmaessige Lesungen.

niremori
mkill



Joined: 23/02/2007 15:27:28
Messages: 460
Offline

Danke für die Links!

Laut Nr. 2 gibt es seit letztem Jahr im 三省堂国語辞典・第6版 den Eintrag 最薄 als さいうす. Sieht so aus, als würde sich die Sprache in dem Bereich momentan durch den Einfluss von Werbung und Marketing verändern.

Warum gibts 苺大福 eigentlich nicht das ganze Jahr über?
 
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Go to: