Wadoku.de Forum
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics  
[Register] Register /  [Login] Login 
Füller mit "Japanisch"  RSS feed
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Author Message
Tomodachi


[Avatar]
Joined: 14/07/2006 18:36:02
Messages: 130
Offline

Hallo,

ich hätte auch mal wieder eine Übersetzungsfrage.. Wobei ich mittlerweile glaube, dass es da nichts zu übersetzen gibt.
Kurze Vorgeschichte: Ein Klassenkamerad hat einen Füller mit einem kanji (愛) und katakana drauf. Die sagen mir aber nichts, im Wadoku konnte ich auch nichts finden, was mir helfen würde..

Der Text lautet:

ナネタサイウ
アシヘオクチ
テウエタイト
ステウヒキカ

bedeuten die irgendwas? Oder einfach nur "Schmuck"? Danke für eure Hilfe^^


"Bildung kommt von Bildschirm und nicht von Buch, sonst hieße es ja Buchung."

Dieter Hildebrandt
p0rnflake



Joined: 11/10/2006 17:30:57
Messages: 21
Offline

So wie ich das sehe sind das nur wahllos aneinander gereihte Katakana ohne jeglichen Sinn ^^;
tanpopo


[Avatar]

Joined: 17/08/2006 12:53:22
Messages: 190
Offline

Ich glaube man muss den Herstellern schon anrechnen, dass die Zeichen nicht spiegelverkehrt sind oder auf dem Kopf stehen...


;o)

...but I like the cookie!
[ICQ]
Tomodachi


[Avatar]
Joined: 14/07/2006 18:36:02
Messages: 130
Offline

danke für eure Antworten^^
Hab ich mir ja schon gedacht..

"Bildung kommt von Bildschirm und nicht von Buch, sonst hieße es ja Buchung."

Dieter Hildebrandt
 
Forum Index » Japanisch-Deutsche Übersetzungen
Go to: