<entry id="9277371" version="1.6" HE="true" xmlns="http://www.wadoku.de/xml/entry"><form><orth midashigo="true">ああ</orth><orth midashigo="true">〈嗚呼〉</orth><orth midashigo="true">×嗟</orth><orth midashigo="true">×噫</orth><orth>ああ</orth><orth>アア</orth><orth type="irreg">嗚呼</orth><orth type="irreg">嗟</orth><orth type="irreg">噫</orth><reading><hira>ああ</hira><hatsuon>ああ</hatsuon><accent>1</accent></reading></form><gramGrp><kandoushi/></gramGrp><sense><trans><tr>ach!</tr></trans><trans><tr>ah!</tr></trans><trans><tr>o!</tr></trans><trans><tr>oh!</tr></trans><trans><tr>oh weh!</tr></trans><expl>als Ausdruck der Emotion – insbes. Rührung, Klage, Trauer, Freude und Zweifel</expl></sense><sense related="true"><trans><tr>ah!</tr></trans><trans><tr>puh!</tr></trans><trans><tr>Glück gehabt!</tr></trans><expl>als Ausdruck der Erleichterung</expl></sense><sense><descr>als direkte Anrede</descr><trans><tr>ach, entschuldigen Sie!</tr></trans><trans><tr>ach, hallo!</tr></trans></sense><sense><descr>als Ausdruck der Zustimmung</descr><trans><tr>ja</tr></trans><trans><tr>genau</tr></trans><trans><tr>richtig</tr></trans><trans><tr>so ist es!</tr></trans></sense><sense related="true"><trans><tr>ja!</tr></trans><trans><tr>jawohl!</tr></trans><trans><tr>anwesend!</tr></trans><expl>Antwort, wenn man gerufen wird</expl></sense><sense related="true"><trans><tr>ja</tr></trans></sense><sense related="true"><trans><tr>doch!</tr></trans><trans><tr>nein!</tr></trans><expl>als Antwort auf eine verneinte Frage</expl></sense><sense><trans><tr>he!</tr></trans><trans><tr>he du!</tr></trans><trans><tr>he Sie!</tr></trans><trans><tr>hallo!</tr></trans></sense><link type="audio" url="ā_Ac1"></link></entry>