| Autor |
Beitrag |
![[Post New]](/forum/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 06/02/2011 17:42:22
|
Dan
![[Avatar]](/forum/images/avatar/45c48cce2e2d7fbdea1afc51c7c6ad26.png)
Beigetreten: 24/05/2006 16:58:45
Beiträge: 1009
Offline
|
Programmtechnisch erschien es einfacher das <text/>-Element einzuführen, auch wenn es unnötig erscheint. Aber das ist ne andere Geschichte.
Das XML ist sozusagen das Backend, daraus werden der Suchindex (derzeit per Java, per XSL wäre aber eine Option) und die ganzen Daten zur Anzeige (per XSL) generiert. Die generierten Anzeigedaten werden aus Performancegründen noch in der DB gespeichert. Eine Generierung on-the-fly wird in Spezialfällen genutzt, bei einem stärkeren System ist der generelle Einsatz denkbar.
|
無知の知 |
|
|
 |
![[Post New]](/forum/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 06/02/2011 19:34:40
|
boscowitch
Beigetreten: 23/09/2008 16:03:04
Beiträge: 138
Standort: ミュンヘン
Offline
|
ich werd mich dann mal demnächst ins XSL stürzen und versuchen besseren output zu erziehlen, was ich jetzt habe is noch nich perfekt (perfekt wäre ne mischung aus beidem  :
das is momentan mein output vs EDICT2:
EDICT2:
プランクトン [ぷらんくとん] //Plankton/
???? /WADOKU EDICT2 V3.1-beta/erzeugt: Sun, 09 Jan 2011 15:37:21 +0100/
インスリン [いんすりん] /Insulin/
ころっと [ころっと] /rollend/leicht/ohne Anstrengung/plötzlich/sauber/völlig/vollkommen/
人買い;人買 [ひとかい] /Menschenhandel/Sklavenhandel/Menschenhändler/Sklavenhändler/
参加者 [さんかしゃ] /Teilnehmer/Beteiligter/
バーン・ジョーンズ [ばーんじょーんず] /Edward C. Burne-Jones (engl. Maler; 1833–189 /
丸刈りにする [まるがりにする] /kurz abschneiden/sich die Haare kurz schneiden lassen/
三国一の花婿 [さんごくいちのはなむこ] /idealer Bräutigam/
XMLTEXTREADER gjiten:
プランクトン [ぷらんくとん] /{Bot.} {Zool.}/Plankton/
インスリン [いんすりん] /{Med.} Insulin/
ころっと [ころっと] /[1] rollend/[2] leicht/ohne Anstrengung/[3] plötzlich/[4] sauber/völlig/vollkommen/
人買(い) 人買い [ひとかい] /[1] Menschenhandel/Sklavenhandel/[2] Menschenhändler/Sklavenhändler/
参加者 [さんかしゃ] /Teilnehmer/Beteiligter/
バーン・ジョーンズ [ばーんじょーんず] /{Persönlichk.} Edward C. Burne-Jones (engl. Maler 1833–1898/
丸刈りにする [まるがりにする] /kurz abschneiden/sich die Haare kurz schneiden lassen/
三国一の花婿 [さんごくいちのはなむこ] /idealer Bräutigam/
Notiz an mich selbst: irgendwann was besseres als XML erfinden *the horrors*
noch ne abschliesende frage:
gibts es große unterschiede bei den XSLT engines (mächtigkeit syntax) ? nutzt ihr die von apache (name entfallen) oder ne andere java lib
Diese Nachricht wurde 2mal editiert. Letztes Update am 06/02/2011 19:40:06
|
|
|
 |
![[Post New]](/forum/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 06/02/2011 20:12:34
|
Dan
![[Avatar]](/forum/images/avatar/45c48cce2e2d7fbdea1afc51c7c6ad26.png)
Beigetreten: 24/05/2006 16:58:45
Beiträge: 1009
Offline
|
Zurzeit wird der Einfachheit halber die eingebaute XSLT-Engine genutzt, weiß gerade nicht, welche das ist.
Es ist möglich, dass andere schneller sind, du kannst da ja mal nachforschen, wenn du Zeit hast
|
無知の知 |
|
|
 |
![[Post New]](/forum/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 18/07/2011 06:01:04
|
Dan
![[Avatar]](/forum/images/avatar/45c48cce2e2d7fbdea1afc51c7c6ad26.png)
Beigetreten: 24/05/2006 16:58:45
Beiträge: 1009
Offline
|
Die neueste, erweiterte Version mit den Daten des letzten Dumps (http://www.wadoku.de:81/downloads/Wadoku20110703v2.dictionary.dmg) ist nun unter http://www.wadoku.de/wiki/display/WAD/Downloads+und+Links verfügbar.
Diese Nachricht wurde 2mal editiert. Letztes Update am 18/07/2011 12:43:28
|
無知の知 |
|
|
 |
![[Post New]](/forum/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 22/07/2011 16:11:55
|
Dan
![[Avatar]](/forum/images/avatar/45c48cce2e2d7fbdea1afc51c7c6ad26.png)
Beigetreten: 24/05/2006 16:58:45
Beiträge: 1009
Offline
|
Es ist eine dritte Version verfügbar, die einige Probleme behebt. U.a. überzählige Leerzeilen, teilweise doppelt erscheinende Untereinträge, Stichworte der Untereintragsliste enthielten teilweise mehrere aneinandergereihte Werte.
http://www.wadoku.de/wiki/display/WAD/Downloads+und+Links
|
無知の知 |
|
|
 |
![[Post New]](/forum/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 19/08/2011 11:03:28
|
Meshi
Beigetreten: 23/01/2011 12:27:58
Beiträge: 8
Offline
|
@Dan:
Ich habe mir vor kurzem die v3 installiert, seit dem kann ich keinerlei Wörter (in beide Richtungen) nachschlagen. Sobald ich im Suchfeld ein Suchbegegriff eingebe, scheint sich die Suche in einer Art Schleife aufzuhängen. Es werden keine Suchergebnisse gezeigt. Ich glaube, ich hatte davor die v1. Bin mir aber nicht mehr ganz sicher.
Auf meinem Mac ist OS 10.6.8 eingerichtet.
|
|
|
 |
![[Post New]](/forum/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 19/08/2011 12:27:22
|
Dan
![[Avatar]](/forum/images/avatar/45c48cce2e2d7fbdea1afc51c7c6ad26.png)
Beigetreten: 24/05/2006 16:58:45
Beiträge: 1009
Offline
|
Versuche mal die Datei ˜/Library/Preferences/com.apple.Dictionary.plist zu löschen und dann die Wörterbuch.app erneut zu starten.
|
無知の知 |
|
|
 |
![[Post New]](/forum/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 21/08/2011 09:17:06
|
Meshi
Beigetreten: 23/01/2011 12:27:58
Beiträge: 8
Offline
|
Ich hab die beschriebene Datei entfernt und die Applikation neu gestartet, dennoch kann kein Ergebnis angezeigt werden. Zumindest scheint es sich nicht mehr in einer Endlosschleife aufzuhängen. Des Weiteren wird ab und an die Liste angezeigt, aber sobald man den gewünschten Begriff anwählt, zeigt es nur noch ein leeres Feld an.
Edit: Gerade eben ist mir aufgefallen, dass die Applikation nicht nach dem ganzen Suchbegriff sucht, sondern meistens nur den ersten Buchstaben. Und anscheinend ist die Endlosschleife immer noch vorhanden.
Diese Nachricht wurde 2mal editiert. Letztes Update am 21/08/2011 09:22:50
|
|
|
 |
![[Post New]](/forum/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 21/08/2011 12:24:18
|
Dan
![[Avatar]](/forum/images/avatar/45c48cce2e2d7fbdea1afc51c7c6ad26.png)
Beigetreten: 24/05/2006 16:58:45
Beiträge: 1009
Offline
|
Bitte beachte auch, dass nur eine Suche in der Richtung Japanisch -> Deutsch unterstützt wird.
|
無知の知 |
|
|
 |
![[Post New]](/forum/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 21/08/2011 15:37:13
|
Meshi
Beigetreten: 23/01/2011 12:27:58
Beiträge: 8
Offline
|
@Dan: Bis zum Zeitpunkt meines letzten Beitrag habe ich auch die von dir genannte Suchrichtung angewandt.
Auch wenn ich den Suchbegriff in das Suchfeld kopiere, wird kein Ergebnis bzw. in diesem Fall ein Eintrag gefunden.
Edit:
Diese Nachricht wurde 3mal editiert. Letztes Update am 21/08/2011 15:41:08
|
|
|
 |
![[Post New]](/forum/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 21/08/2011 16:18:34
|
Dan
![[Avatar]](/forum/images/avatar/45c48cce2e2d7fbdea1afc51c7c6ad26.png)
Beigetreten: 24/05/2006 16:58:45
Beiträge: 1009
Offline
|
Ja dann ist es wirklich merkwürdig. Das Einzige, was mir als Lösungsvariante noch einfällt ist, dass du mal das Wadoku.dictionary aus dem Dictionaries-Verzeichnis löscht (bei geschlossener Wörterbuch-Applikation), und dann evtl. die Wörterbuch-Applikation einmal startest und wieder schliesst, bevor du das Wadoku.dictionary erneut in das Dictionaries-Verzeichnis kopierst.
Sonst vielleicht auch noch mal schauen, ob das Wadoku.dictionary vollständig ist und ggf. erneut herunterladen.
Ich hatte mal kurzzeitig einen ähnlichen Effekt, wie von die beschrieben, da lag es wohl daran, dass ich das Wadoku.dictionary bei laufender Wörterbuch-Applikation ersetzt hatte. Die genaue Lösung weiss ich nicht mehr, aber mehr als die beschriebenen Massnahmen (Einstellungen löschen, Dictionary erneut installieren) hatte ich auch nicht gemacht.
|
無知の知 |
|
|
 |
![[Post New]](/forum/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 21/08/2011 17:01:24
|
Meshi
Beigetreten: 23/01/2011 12:27:58
Beiträge: 8
Offline
|
Ich bin wie folgt vorgegangen: (Natürlich wurde die Wörterbuch-Applikation davor beendet.)
1. Ich hab ˜/Library/Preferences/com.apple.Dictionary.plist und ...com.apple.DictionaryServices.plist gelöscht.
2. Dann hab ich des Weiteren auch die /Library/Dictionaries/Wadoku.dictionary gelöscht.
3. wadoku.dictionary erneut in /Library/Dictionaries kopiert.
4. Applikation gestartet und die Einstellungen angepasst.
Leider ohne Erfolg. Ich hab dann auch etwas abgewandelte Vorgehensweisen versucht. Diese waren leider auch ohne Erfolg. Gibt es noch die Möglichkeit an v1 oder 2 zu gelangen. Dann könnte ich es mit diesen versuchen.
Edit: Hab den Link für v2 weiter oben gefunden.
Edit2: Leider hat dies auch nicht funktioniert. Eventuell war es doch die v20110205 die ich zuvor installiert hatte. Auf jeden Fall funktioniert diese Version einwandfrei. Für Tests stehe ich gerne zu Verfügung.
Diese Nachricht wurde 3mal editiert. Letztes Update am 21/08/2011 17:21:46
|
|
|
 |
![[Post New]](/forum/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 21/08/2011 17:18:28
|
Dan
![[Avatar]](/forum/images/avatar/45c48cce2e2d7fbdea1afc51c7c6ad26.png)
Beigetreten: 24/05/2006 16:58:45
Beiträge: 1009
Offline
|
Bringt es was, wenn du Wadoku.dictionary ins Nutzerverzeichnis (~/Library/Dictionaries) kopierst?
Eventuell auch mal in den Einstellungen vom Wörterbuch Wadoku de-/aktivieren.
|
無知の知 |
|
|
 |
![[Post New]](/forum/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 21/08/2011 17:29:04
|
Meshi
Beigetreten: 23/01/2011 12:27:58
Beiträge: 8
Offline
|
Hmm, auf die einfach Idee bin ich nicht gekommen. Ich hab die v3 in meinem Benutzerordner (~/Library/Dictionaries) kopiert, und es funktioniert. Liegt es eventuell an den Rechten, dass es nicht im /Library/Dictionaries funktioniert?
Aber zu Not kann ich mit dieser Lösung leben.
|
|
|
 |
![[Post New]](/forum/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 21/08/2011 17:50:55
|
Dan
![[Avatar]](/forum/images/avatar/45c48cce2e2d7fbdea1afc51c7c6ad26.png)
Beigetreten: 24/05/2006 16:58:45
Beiträge: 1009
Offline
|
Gut zu hören
Ich hab mal getestet, und Wadoku in das System-Verzeichnis kopiert (normale Nutzerrechte).
Zuerst ging die Suche auch nicht, aber nach einem De-/Aktivieren mit zwischenzeitlichem Beenden der Applikation funktionierte es dann.
Also an den Rechten scheint es wohl nicht zu liegen.
Naja, wer weiß, woran er sich da stört...
|
無知の知 |
|
|
 |
|
|